No apartado de Publicacións, atoparedes toda a información relativa á miña investigación, organizada en diferentes seccións: libros, capítulos de libro, artigos científicos e traducións. Este espazo está deseñado para ofrecer un acceso completo e transparente á miña produción científica, permitindo ás persoas lectoras explorar en profundidade os traballos que desenvolvín ao longo da miña carreira académica.
Na sección de libros, poderedes descubrir as miñas obras publicadas, nas que abordo diversas temáticas relacionadas coa tradución e a interpretación. Os capítulos de libro inclúen contribucións a volumes colectivos, onde colaboro con outros expertos para enriquecer o coñecemento no noso campo. Os artigos científicos reúnen as miñas investigacións publicadas en revistas especializadas, ofrecendo análises detalladas e resultados de estudos que achegan novos enfoques e descubrimentos á disciplina. Finalmente, na sección de traducións, presento os meus traballos de tradución, evidenciando a miña práctica profesional e a miña habilidade para trasladar contidos entre linguas e culturas.
A importancia de facer públicas as nosas investigacións radica na nosa responsabilidade cara á sociedade. A ciencia e o coñecemento deben ser accesibles para todos, non só para aqueles que teñen os medios para acceder a publicacións especializadas. A produción científica debe ser de acceso aberto, un principio fundamental da ciencia aberta. Esta promove a transparencia, a accesibilidade e a colaboración, asegurando que os resultados da investigación estean dispoñibles para calquera persoa, en calquera lugar, sen barreiras económicas ou doutro tipo. Isto non só fomenta a difusión do coñecemento, senón que tamén impulsa a innovación e o progreso social, permitindo que os achados científicos teñan un impacto real e positivo na vida das persoas.
AS MIÑAS PUBLICACIÓNS EN NÚMEROS
Magneto e a Paratradución do Holocausto nos cómics
Referencia bibliográfica Schurster, Karl e Ferreiro-Vázquez, Óscar (2025). Magneto e a Paratradução do Holocausto nos Comics. Recife: Edupe. COPIAR AO PORTAPAPEIS Schurster, Karl e Ferreiro-Vázquez,…
Aprender a traducir e traducir para aprender: novas ferramentas e metodoloxías para a docencia universitaria
DESCARGAR PDF Referencia bibliográfica Ferreiro Vázquez, Óscar, Jose Yuste Frías y Alba Quintairos Soliño [eds.] (2025) Aprender a traducir y traducir para aprender / Apprendre à traduire…
Panorama das novas ferramentas e metodoloxías na docencia universitaria: ensinar tradución e idiomas no século XXI
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar, Yuste Frías, José e Quintairos-Soliño, Alba (2025). Panorama de las nuevas herramientas y metodologías en la…
Transtextualidade, transmedialidade e paratradución
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Yuste Frías, J., & Ferreiro Vázquez, Óscar. (2025). Transtextuality, Transmediality, and Paratranslation. Íkala, Revista De Lenguaje Y Cultura.…
Tradución e paratradución 4.0: análise sobre a reificación no mundo da intelixencia artificial
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Schurster, K., & Ferreiro-Vázquez, Óscar. (2025). Traducción y paratraducción 4.0: análisis sobre la reificación en el mundo de…
Ensinando a historia: cuestións socialmente vivas
Referencia bibliográfica Schurster, K., Ferreiro-Vázquez, Ó., & de Amaral Maia, T. [Eds.]. (2025). Teaching History Socially: Alive Questions. Valencia: Tirant Humanidades. ISBN 978–84–1081–116‑4. COPIAR…
Paratradución: a noción clave para traducir a multimodalidade
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Yuste Frías, J., & Ferreiro Vázquez, Óscar. (2024). Paratraducción: la noción clave para traducir la multimodalidad. ELUA: Estudios De…
Máis alá das fronteiras: a paratradución dos conceptos de guerra e totalitarismo na saga Krakoa dos X‑Men
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Schurster, Karl y Ferreiro-Vázquez, Óscar (2024). Más allá de las fronteras: la paratraducción de los conceptos de guerra…
Un diálogo multitemático baixo o prisma da paratradución
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Aparecida de Matos, Morgana, Ferreiro-Vázquez, Óscar y Schurster, Karl y (2024). Un diálogo multitemático bajo el prisma de…
Tradución e paratradución como estratexias de resistencia á reificación na era da intelixencia artificial (IA)
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Schurster, K., & Ferreiro-Vázquez, Óscar. (2024). Traduction et paratraduction en tant que stratégies de résistance à la réification…
Narrativas da frente oriental: a marcha, o destino e o trauma dun soldado austrohúngaro (1914–1915)
Referencia bibliográfica Schurster, K; Ferreiro Vázquez, Ó & Teixeira da Silva, F. C. (2024). Narrativas da frente oriental: a marcha, o destino e o trauma de…
Holocausto. Todo o que precisas saber: 70 preguntas e respostas
Referencia bibliográfica Reiss, C y Ehrlich, M. [eds]. Holocausto: tudo o que você precisa saber: 70 perguntas e respostas (Óscar Ferreiro Vázquez y Karl Schurster, Trad.). ISBN:…
A innovación tecnolóxica ao servizo da aprendizaxe de linguas, a tradución e a interpretación: perspectivas desde contextos académicos e profesionais
Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar, Correia, Ana e Araújo, Sílvia (2023). Technological innovation put to the service of language learning, translation and interpreting: Insights from academic…
A experiencia por interacción como vía de «man triple» na hostalaría: calidade da tradución, competencia tradutora e competencia comunicativa do traballador do hotel
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Marques Rafael, Rafaela y Ferreiro-Vázquez, Óscar (2023). A expertise por interação como via de «mão tripla» na Hotelaria:…
Eventos vinculados aos videoxogos e actividade turística
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar y González-Santamaría, Pedro (2023). Eventos vinculados a videojuegos y actividad turística. En Ramón Méndez y Alba…
Desenvolvemento profesional no sector da tradución e a interpretación relacionado co eido dos videoxogos
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica González-Santamaría, Pedro y Ferreiro-Vázquez, Óscar (2023). Desarrollo profesional en el sector de la traducción y la interpretación relacionado…
A historia do tempo presente, a Shoah e a paratradución: o proceso de construción das narrativas sobre o xenocidio
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Schurster, Karl y Ferreiro-Vázquez, Óscar (2023). «La historia del Tiempo Presente, la Shoah y la paratraducción: el proceso…
Trauma e paratradución: unha abordaxe histórica do Holocausto no cómic «O testamento de Magneto»
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Schurster, Karl y Ferreiro-Vázquez, Óscar (2023). «Trauma y paratraducción: un abordaje histórico del Holocausto en el cómic “El…
Uso de tradutores automáticos e aprendizaxe de lingua francesa en 2.º de bacharelato
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar; Torres-Outón, Sara María (2023). Uso de traductores automáticos y aprendizaje de lengua francesa en 2.º de…
En los márgenes del texto, el paratexto: paratraducción y «nuevas derechas» en el Tiempo Presente
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Schurster, Karl y Ferreiro-Vázquez, Óscar (2023). En los márgenes del texto, el paratexto: la paratraducción y las «nuevas…
O proxecto AVOO: colaboración empresa-universidade para mellorar a accesibilidade dos videoxogos
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Méndez González, Ramón; Ferreiro-Vázquez, Óscar; Menéndez Fernández, Ismael y Martínez Nieto, Jacobo (2023). El proyecto AVOO: colaboración empresa-universidad…
(Para)traducir o diario de Anne Frank: cine e ensino da historia da Shoá
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Schurster, Karl; Ferreira Da Silva, Karine e Ferreiro-Vázquez, Óscar (2023). Paratraduzir o Diário de Anne Frank: Cinema e…
Tradución e paratradución do odio: historia, historiografía e representación dos fascismos e do Holocausto
Referencia bibliográfica Schurster, Karl & Ferreiro-Vázquez, Óscar. (2024). Traduction et paratraduction en tant que stratégies de résistance à la réification à l’ère de l’Intelligence Artificielle…
Negacionismo: a construción social do fascismo no tempo presente
Referencia bibliográfica Schurster, Karl.; Gherman Michel e Ferreiro-Vázquez, Óscar (2022). Negacionismo: a construção social do fascismo no tempo presente. Recife: EDUPE. ISBN: 978–85–518‑4198‑3. 277 págs. COPIAR AO…
Avances nas realidades tradutolóxicas: tecnoloxía, lecer e sociedade a través do texto e do paratexto
Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar (2022). Avances en las realidades traductológicas: tecnología, ocio y sociedad a través del texto y del paratexto. Berlín: Peter Lang, Col. Studien…
Videoxogos, tradución e perspectiva de xénero
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Torres Outón, Sara María y Ferreiro-Vázquez, Óscar (2022). Videojuegos, traducción y perspectiva de género. En Ó. Ferreiro-Vázquez [ed.] Avances…
Imaxes do mal, representación e paratradución: os límites da tradución
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Schurster, Karl y Ferreiro-Vázquez, Óscar (2022). « Images du mal, représentation et paratraduction : les limites du traduire…
O paraintérprete na Real Audiencia de La Plata de Los Charcas do virreinato do Perú (1569–1575)
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar (2022). El paraintérprete en la Real Audiencia de La Plata de Los Charcas del virreinato del…
(Para)traducir a negación, as teorías da conspiración e o antisemitismo
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Schurster, Karl.; Gherman, Michel. y Ferreiro-Vázquez, Óscar (2022). (Para)traduzir a negação, as teorias da conspiração e o antissemitismo.…
Un manual (para) traducir as novas dereitas – Reseña de «The Far Right Today» de Cas Mudde
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Schurster, Karl; Ferreiro-Vázquez, Óscar (2022). C. Mudde. The far right today. Cambridge: Polity Press, 2019. Um manual (para) traduzir…
Combatir o fascismo – Reseña de «Como travar o Fascismo – Historia, Ideoloxía, Resistencia», de Paul Mason
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Schurster, Karl; Ferreiro-Vázquez, Óscar (2022). P. Mason. Como travar o fascismo. História, Ideologia, Resistência. Lisboa: Objetiva, 2022. 386p. Combater…
O inventario dun conservador? – Reseña de “A World after Liberalism – Philosophers of the Radical Right”, de Matthew Rose
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Schurster, Karl; Ferreiro-Vázquez, Óscar (2022). M. Rose. A World after Liberalism: Philosophers of the Radical Right. New Haven: Yale…
As que están e as que marcharon. Mulleres e migracións na industria do videoxogo
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Torres-Outón, Sara María; Pérez Freire, Silvia; Ferreiro-Vázquez, Óscar; Méndez González, Ramón; Yuste Frías, José; Luna Alonso, Ana y…
Libro de resumos do VI Congreso internacional de lingua, lingüística e tecnoloxía
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Sara MILLOR COSTAS, José YUSTE FRÍAS e Óscar FERREIRO VÁZQUEZ [eds.] (2021) techLING2021-UVigo‑T&P. Libro de resumos do VI…
España fronte á COVID-19: un percorrido polas trincheiras políticas, sociais e educativas
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Bourgoin Vergondy, Emmanuel Claude, Ferreiro-Vázquez, Óscar e Méndez González, Ramón (2020). «España frente a la COVID-19: un recorrido…
Holocausto e memoria: investigación e formación en Galicia
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Garrido Vilariño Xoán Manuel. Ferreiro-Vázquez, Óscar y Rodríguez Travieso, María Laura (2020). «Holocausto y Memoria: investigación y formación…
Os « truchements de Normandie » e intérprete no cine de época: Rouge Brésil como paradigma da interpretación durante as conquistas
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar (2019). Los « truchements de Normandie » e intérprete en el cine de época: “Rouge Brésil”…
As ordes relixiosas na emerxencia do intérprete evanxelizador no territorio da Real Audiencia de La Plata de Los Charcas (1570–1580)
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar. (2018). Las órdenes religiosas en la emergencia del intérprete evangelizador en el territorio de la Real…
O intérprete misioneiro ao servizo das ordes relixiosas durante a colonización do Alto Perú
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar (2018). El intérprete misionero al servicio de las órdenes religiosas durante la colonización del Alto Perú.…
A presenza da OP e os seus intérpretes nas batallas narrativas sobre a conquista do Perú
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar (2018). La presencia de la OP y sus intérpretes en las batallas narrativas sobre la conquista…
Traducir e interpretar o público
Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar (2016). Traducir e interpretar lo público (ed.). Prólogo de M. Pulido Correa. Granada: Editorial Comares, colección Interlingua. ISBN: 978–84–9045–350‑6 COPIAR AO PORTAPAPEIS Ferreiro-Vázquez,…
Da comunicación non verbal ao acto de mediación: o habitus na interpretación durante a conquista de América
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar (2016). «De la comunicación no verbal al acto de mediación: el habitus en interpretación durante la…
Visións para traducir o público en tradución e interpretación
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar (2016). Visiones para traducir lo público en traducción e interpretación. En Óscar Ferreiro-Vázquez (ed.) Traducir e interpretar…
As ordenanzas sobre interpretación do virrei Francisco Álvarez de Toledo na América colonial
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar (2016). Las ordenanzas sobre interpretación del virrey Francisco Álvarez de Toledo en la América colonial: promotor…
Rap francés e tradución: a industria musical como expresión e produto cultural
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar (2014). Rap francés y traducción: la industria musical como expresión y producto cultural. En Xoán Montero…
Os plans de estudo de tradución e interpretación nas nacionalidades históricas do Estado Español
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar, Garrido Vilariño, Xoán Manuel, Luna Alonso, Ana, Montero Domínguez, Xoán (2014). Los planes de estudio de…
Música e tradución: explotación dun texto rapeado para a aprendizaxe dunha lingua estranxeira
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar (2014.) Música y traducción: explotación de un texto rapeado para el aprendizaje de una lengua extranjera».…
Experiencias docentes: a interpretación simultánea e consecutiva nunha facultade pertencente a unha comunidade bilingüe. O caso de Galicia
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar (2014). Experiencias docentes: la interpretación simultánea y consecutiva en una facultad perteneciente a una comunidad bilingüe.…
A tradución e a interpretación no Senado como instrumentos normalizadores das linguas propias das comunidades históricas
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar (2014). La traduction et l’interprétation dans le Sénat en tant qu’instruments normalisateurs des langues propres des…
O destino do Tahuantinsuyo en mans dun intérprete
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar (2013) «El destino del Tahuantinsuyo en manos de un intérprete» en Pulido Correa, Martha Lucía (ed.)…
O vínculo entre intérpretes e a Audiencia de Indias: suborno e recaudación
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Ferreiro-Vázquez, Óscar (2013). El vínculo entre intérprete y Audiencia de Indias: Cohecho y recaudación. En: X. Montero Domínguez…
Ao redor da tradución institucional
DESCARGAR TEXTO COMPLETO EN PDF Referencia bibliográfica Schurster, Karl; Ferreiro-Vázquez, Óscar (2005). Ao redor da tradución institucional. La traducción en el ámbito institucional: autonómico, estatal y…









































