Es un placer anunciar que participaré, junto a mi compañero José Yuste Frías, en el congreso GLOTECH 2024: “Shaping the Future of Language Learning and Translation through Technology”, que se celebrará en la Universitat d’Alacant los días 12 y 13 de diciembre de 2024. Este evento está organizado por el grupo de investigación Digital Language Learning (DL2).
En nuestra intervención, titulada «Nociones clave (para)traducir entre transtextualidad y transmedialidad», abordaremos el creciente interés en los Estudios de Traducción, particularmente en lo que respecta a la noción de transmedia. Este término designa procesos de traducción que implican el uso de múltiples medios y modos de comunicación, y va más allá del simple uso de diversas plataformas.
Nos centraremos en la construcción de realidades multilingües y multiculturales a través de la traducción y la paratraducción, analizando las variadas relaciones que surgen entre estas plataformas. También se examinará el nuevo paradigma de la noción de paratraducción desde la perspectiva de la Escuela de Vigo, destacando conceptos estrechamente relacionados como juegos transmedia, narración, crossmedia, multimedia, intermedialidad, intertextualidad, paratextualidad, hipertextualidad, metatextualidad y architextualidad.
El objetivo de nuestra conferencia es proporcionar una comprensión adecuada de estos conceptos, que son esenciales para los profesionales de la traducción al navegar por la transtextualidad y transmedialidad implícitas en las relaciones entre los textos generados por las nuevas plataformas transmedia.
Esperamos que este congreso fomente un enriquecedor intercambio de ideas y contribuya al avance del campo de los Estudios de Traducción en el contexto digital. Agradecemos a los organizadores por invitarnos.
.