Referencia bibliográfica
Schurster, Karl y Ferreiro-Vázquez, Óscar (2022). « Images du mal, représentation et paratraduction : les limites du traduire ». En De la paratraduction. – On paratranslation. Meta. Journal des traducteurs – Translator’s Journal .Vol.º 67, (3) ISSN 0026–0452, pp. 519–539. DOI: https://doi.org/10.7202/1100472ar
Lingua de publicación:
français
Resumo
A representación e a paratradución dos traumatismos sociais colectivos a través da arte provocan un choque directo entre as perspectivas das vítimas, dos verdugos e dos observadores pasivos. A exposición Mirroring Evil: Nazi Imagery/Recent Art, presentada no Museo Xudeu de Nova York no ano 2022, e que constitúe o elemento central da análise deste artigo, enfróntanos ás diferentes caras do mal, levándonos ao seu lado máis extremo: a posibilidade de banalizar o pasado recente. O cuestionamento sobre os límites para representar e paratraducir a condición humana convértese no obxecto máis importante dunha exposición que buscou facer saír aos espectadores das súas zonas de confort e deconstruír a concepción de que existe un formato moral e ético único na forma de abordar os temas sensibles. A través dun extenso análise de bibliografía especializada, xornais da época, do catálogo da exposición e das obras de arte, percorremos o camiño teórico que nos levaría a reflexionar sobre o significado do acto de representación e de paratradución aplicado a un tema controvertido onde o nazismo é visto «como un pasado que non pasa».