Participación en GLOTECH 2024: nociones clave (para)traducir entre transtextualidad y transmedialidad

Es un pla­cer anun­ciar que par­ti­ci­pa­ré, junto a mi com­pa­ñe­ro José Yuste Frías, en el con­gre­so GLOTECH 2024: “Sha­ping the Futu­re of Lan­gua­ge Lear­ning and Trans­la­tion through Tech­no­logy”, que se cele­bra­rá en la Uni­ver­si­tat d’Alacant los días 12 y 13 de diciem­bre de 2024. Este even­to está orga­ni­za­do por el grupo de inves­ti­ga­ción Digi­tal Lan­gua­ge…

Participation en tant que coordinateur du MTCI à l’événement EMT à Bruxelles

J’ai le plai­sir de vous annon­cer que j’au­rai l’hon­neur de repré­sen­ter le Mas­ter en Traduc­tion pour la Commu­ni­ca­tion Inter­na­tio­na­le (MTCI) en tant que coor­di­na­teur lors d’un évé­ne­ment de gran­de enver­gu­re. Le MTCI a récem­ment obte­nu le pres­ti­gieux label de « Mas­ter euro­péen en tra­duc­tion » (EMT), une recon­nais­san­ce sig­ni­fi­ca­ti­ve accor­dée par la Com­mis­sion euro­péen­ne aux…

Participación como secretario del tribunal en la defensa de la tesis doctoral

El pró­xi­mo 21 de octu­bre de 2024 a las 10:00 horas par­ti­ci­pa­ré como secre­ta­rio del tri­bu­nal en la defen­sa de la tesis doc­to­ral de Anna Kho­do­ren­ko Kyse­lo­va. La tesis, titu­la­da Los pro­ble­mas de tra­duc­ción al ruso de la nove­la grá­fi­ca his­tó­ri­ca: El caso de Maus, de Art Spie­gel­man, Per­sé­po­lis, de Mar­ja­ne Satra­pi y Ras­pu­tín, de…

Elementor #85736

Insty­tut Stu­diów Iberyjs­kich Var­so­via, Polo­nia Uni­ver­si­tá Sapien­za Roma, Ita­lia Uni­ver­si­té Bor­deaux Mon­taig­ne Bur­deaux, fran­cia Uni­ver­si­té Libre de Bru­xe­lles Bru­se­las, Bél­gi­ca Uni­ver­si­ta­tea din Bucu­res­ti Buca­rest, Ruma­nía Uni­ver­si­da­de Aber­ta Lis­boa, Por­tu­gal Uni­ver­si­té Aix Mar­sei­lle Aix en Pro­ven­ce, Fran­cia Uni­ver­si­té Fra­nçois Rabe­lais Tours, Fran­cia Uni­ver­si­da­de do Minho Braga, Por­tu­gal Uni­ver­si­té Paul Valéry Mont­pe­llier, Fran­cia UPE, Uni­ver­si­da­de de Per­nam­bu­co…