Referencia bibliográfica
Ferreiro-Vázquez, Óscar. (2018). Las órdenes religiosas en la emergencia del intérprete evangelizador en el territorio de la Real Audiencia de la Plata de los Charcas (1570–1580). En A. Bueno García (coord.). Los dominicos españoles e iberoamericanos y la traducción. Vol. 2: Labor educativa, lexicográfica y misionera. Granada: Editorial Comares, pp. 593–610. ISBN: 978–84-9045–664‑4.
Lingua de publicación:
español
Resumo
Nesta contribución poñemos o foco nunha figura que pasou desapercibida para as persoas que investigan na historia da tradución e interpretación na América colonial, o yanacona. Tanto os axentes económicos como relixiosos que actuaron no Virreinato do Perú durante a colonia vironse directamente implicados na constitución do intérprete evanxelizador. Para retratalo, realizamos unha descrición da súa función dentro do entramado político, económico e relixioso, apoiándonos nas liñas de investigación Memoria, Mestizaxe e Migración (MMM) do grupo TI4 Tradución & Paratradución da Universidade de Vigo, que sitúa ao suxeito mediador no centro da súa fundamentación epistemolóxica.