Referencia bibliográfica
Ferreiro Vázquez, Óscar, Jose Yuste Frías y Alba Quintairos Soliño [eds.] (2025) Aprender a traducir y traducir para aprender / Apprendre à traduire et traduire pour apprendre / Aprender a traduzir e traduzir para aprender. Nuevas herramientas y metodologías para la docencia universitaria / Nouveaux outils et méthodologies pour l’enseignement universitaire / Novas ferramentas e metodologias para o ensino universitário, Berlín: Peter Lang. ISBN 9783631931042 / DOI: 10.3726/b22574
Lingua de publicación:
español
Resumo
Nas últimas décadas, a xeneralización no uso de ferramentas dixitais modificou o noso día a día. No caso da docencia universitaria, apareceron novos recursos que revolucionaron a maneira de ensinar e aprender, mentres que, no caso de actividades profesionais como a tradución, o impacto da tecnoloxía foi tamén notable ao alterar o propio desenvolvemento da profesión e as condicións nas que esta se desenvolve. Neste volume, abórdanse as novas necesidades formativas e profesionais de tradutores, intérpretes e mediadores culturais co fin de incorporalas á docencia universitaria a través do uso de ferramentas e metodoloxías innovadoras. Así, o volume divídese en dúas partes: a primeira, dedicada á didáctica da tradución e da interpretación; a segunda, enfocada ao uso de metodoloxías baseadas na mediación lingüística no contexto da ensinanza de idiomas no ámbito universitario.